翻訳会社で外国人ナレーター募集!(~締切不明)

おはようございます。Mnt.です。

今月も今日で終わりですね。
もう毎日毎日暑くて暑くて大変です。
自分が汗臭くて年を感じますね。アルバイト先のお客の若い女の子には私も「きもいおっさん」と見られているのでしょうか・・・?

お客さんと言えば最近は外国人の方もよく見かけますね。外国人の方からすると「日本人は口が臭い」そうなので、しっかり歯を磨いています(あ、声の仕事してますのでそういう意味でも)。

さて、外国人の方が増えると、それに関するコンテンツも盛り上がってきます。翻訳というのはその一つです。
そこで今日は、翻訳会社様がナレーターを募集していたのでご紹介します!

フォアクロス
http://www.f-cross.com/index.html

サイト上部「採用情報」を入っていただくと、「外国人ナレーター募集」という項目があります。

今回は日本人の方には申し訳ありません。外国人の方オンリーです。
主には、英語、中国語、韓国語の需要があるような感じですね。

日本にはこれらの言語を話す方は多いでしょうから、このブログをご覧の方の中にもおられるでしょう!

留学生でコンビニでアルバイトしている方もたくさんおられますが、言語という個性を使えばもっと効率的に稼げて本業の勉学に時間を使えますね!

是非挑戦してみてください!

日本人で翻訳に興味のある方も覗いてみてください!

それではまた。